JENAKA RAWA
Penglipurlara: Azmie Awang
emai: azmiekebaq@gmail.com
Seorang ibu bersama anaknya berjalan melewati sebuah kebun sayur kepunyaan seorang wanita berbangsa cina. Terpegun melihat akan kesuburan sayur-sayuran di kebun itu maka si ibu seraya bertanya kepada nyonya cina itu;
Ibu: Banyak subur sayok nya, apa baja pakai?
Nyonya: Taik olang laaa!!!
(tahi orang laa..!!)
Anak: Onteik!!Banyak tang ciriek olang tu mak...!!!
(mak oii!! banyaknya tahi burung helang tu mak!!)
Ibu: Indo tang ciriek olang tu,ciriek urang!!
(bukannya tahi helang tu, tahi orang)
Moral: berhati-hati dengan perbezaan dialek. Bahasa rawa, Burung Helang= "olang". Dalam dialek cina, olang= "orang".
Bagikan
emai: azmiekebaq@gmail.com
Seorang ibu bersama anaknya berjalan melewati sebuah kebun sayur kepunyaan seorang wanita berbangsa cina. Terpegun melihat akan kesuburan sayur-sayuran di kebun itu maka si ibu seraya bertanya kepada nyonya cina itu;
Ibu: Banyak subur sayok nya, apa baja pakai?
Nyonya: Taik olang laaa!!!
(tahi orang laa..!!)
Anak: Onteik!!Banyak tang ciriek olang tu mak...!!!
(mak oii!! banyaknya tahi burung helang tu mak!!)
Ibu: Indo tang ciriek olang tu,ciriek urang!!
(bukannya tahi helang tu, tahi orang)
Moral: berhati-hati dengan perbezaan dialek. Bahasa rawa, Burung Helang= "olang". Dalam dialek cina, olang= "orang".